Colorful World (Karafuru) - Yamashita Tomohisa

Saturday, October 26, 2013

Lagu : Colorful World (Karafuru)
Artis : Yamashita Tomohisa




KANJI

誰か教えて どこに行けばいい 
誰か教えて 僕に出来ること
見上げれば雨 振り向けば壁 
ただの景色さえ 切なさを増す

夜明け前 一人きり
あてもなく歩いても見つからない
何度答え探しても
考えるほどわからない
目に入る光を受けて
一歩ずつ歩いてみるか
月を見上げてみる

あの日あの時 奪われた鼓動
取り返すんだ 赤い情熱

あの黒い闇越えて
つきまとう影さえも消してやる

見えないものに立ち向かう
希望・勇気手に入れろ
明日へ続く道のりを
一歩ずつ踏み出してみる
未来に祈るように

あの黒い闇越えて
探すんだ 無限の青い空

いくら探し続けても
答えなんてわからない
目に入る光を受けて
心のままに進むんだ
夜が明けてゆく

見えないものに立ち向かう
希望・勇気手に入れろ
明日へ続く道のりを
一歩ずつ踏み出してみる
未来に祈るように
月を見上げてみる
カラフルな世界へ

カラフルな世界へ


ROMAJI



dare ga oshiete doko ni ikeba ii ? 
dare ga oshiete boku ni dekiru koto 
mi agereba ame furimukeba kabe 
tada no keshiki sae setsu nasa wo masu 

yoake mae hitori kiri ate mo naku aruite mo mitsukaranai 
nando kotae sagashite mo kangaeru hodo wakaranai 
me ni hairu hikari wo ukete ippozutsu aruite miruka 
tsuki wo miagete miru 

ano hi ano toki ubawareta koto 
torikaesunda akaijounetsu 

ano kuroi yamikoete 
tsukima to ukagesae mo keshite yaru 

mienai mono ni tachi mukau kibou yuuki te ni irero 
asu e tsutzuku michi nori wo ippozutsu fumi dashitemiru 
mirai ni minoru youni 

ano kuroi yamikoete 
sagasunda muken no aoi sora 

ikura sagashi tsutzukete mo kotae nante wakaranai 
me ni hairu hikari wo ukete kokoro no mama ni susumunda 
yoru ga agete yuku 

mienai mono ni tachi mukau kibou yuuki te ni irero 
asu e tsutzuku michi nori wo ippozutsu fumi dashitemiru 
mirai ni minoru youni 
tsuki wo miagete miru 
karafuru [colorful] na sekai e 

karafuru [colorful] na sekai e 


TERJEMAHAN

Sesiapa boleh beritahu, ke mana aku harus pergi
Sesiapa boleh beritahu, apa yang aku mampu buat
Bila aku memandang ke atas, hujan, dan bila aku berpaling semula, adanya dinding
hanyalah pemandangan yang menjadikan ku lebih sedih

Bersendirian dalam kegelapan sebelum fajar menyinsing, aku merayau tanpa hala tujuan tapi masih tidak menemukannya
Tidak kira berapa kali ku mencari jawapan,semakin aku memikirkannya,semakin aku tidak tahu mengenainya
patutkah saya cuba biarkan cahaya memasuki mataku dan melangkah setapak secara serentak
aku cuba memandang ke bulan


pada hari itu, pada ketika itu,
degupan hati yang telah diragut
akan aku bina kembali. 
semangat yang membara

akanku masuk ke dalam kegelapan yang hitam itu dan akan kuhapuskan walaupon bayang2 yang mengikuti

berhadapan dengan perkara2 yang tidak dilihat
dengan berbekalkan harapan dan semangat
dalam perjalanan yang akan berlanjutan hingga ke hari esok
dengan satu langkah serentak,aku cuba dan terus mara 
untuk mengharapkan pada masa hadapan

akanku masuk ke dalam kegelapan yang hitam itu 
dan mencari langit biru yang tidak berpenghujung itu

tidak kira berapa kali aku mencari,  mengapa tetap tidak tahu jawapannya 
akanku biarkan cahaya memasuki mataku
dan mara mengikut kata hati 
malam akan tetap beransur siang

berhadapan dengan perkara2 yang tidak dilihat
dengan berbekalkan harapan dan semangat
dalam perjalanan yang akan berlanjutan hingga ke hari esok
dengan satu langkah serentak,aku cuba dan terus mara 
untuk mengharapkan pada masa hadapan
memandang ke bulan
ke arah dunia yang berwarna-warni ini

ke arah dunia yang berwarna-warni ini


No comments:

Post a Comment

 
FREE BLOGGER TEMPLATE BY DESIGNER BLOGS